ДЖЕФФ ДЖЕЛБ
Карен Макдоннелл позволяла ему трахать свое тело, сосредоточившись совсем на других проблемах. Мысль о том, он — ее последний клиент, приносила огромное удовлетворение.
Этой ночью она ставит жирную точку.
Она чуть двинула ягодицами, чтобы простыни не так натирали кожу, а он долбил и долбил ее. Она отметила, что последний год прошел не так уж и плохо в сравнением с тем, что она ожидала, когда ее подруга Линн впервые объяснила ей, что такое эскорт-услуги.
— Понятно,- фыркнула тогда Карен.- Продаваться какому-то говнюку за сотню баксов? Никогда.
Она сидели в кафе быстрого обслуживания торгового центра, соседние столики занимали мамаши с детьми, так что Линн Мамоу предложила ей понизить голос.
— Между прочим, за две сотни, и в час.
— Да, но ты сказала, что восемьдесят долларов надо отдавать фирме.
Линн пожала плечами, ее длинные рыжие волосы заплясали вокруг лисьего личика.
— Конечно, они же оплачивают телефонные счета и объявления. Но сто двадцать долларов — твои, и налоги с них платить не надо. А если обслуживать двух-трех парней за ночь, то за год можно скопить достаточно денег, чтобы оплатить учебу в колледже.
Карен прикусила губу. В восемнадцать лет она убежала из дому, не в силах терпеть грубости отца и безразличия матери. Насколько она знала, в полицию они не обращались, наверное, радуясь, что избавились от нее и теперь можно чаще нюхать кокаин с их богатыми друзьями.
Карен приехала на Западное побережье в надежде, что ее внешние данные позволят ей заработать на жизнь. Несколько раз ей удавалось получить работу: позировала в купальниках для некоторых каталогов модных товаров, но, по прошествии трех месяцев агента у нее по-прежнему не было, а с ним и постоянной работы. Куда бы она не повернулась, везде ее взгляд падал на роскошных женщин Южной Калифорнии. В Буффало она считалась ослепительной красавицей: длинные черные волосы, большая высокая грудь, стройные ноги. В Лос- Анджелесе такие, как она, встречались чаще, чем «БМВ», которые то и дело попадались ей на улице.
Еще несколько недель, и деньги подойдут к концу. А тогда ей не останется ничего другого, как, поджав хвост, возвращаться домой. Вот этого она не пожелала бы и своему злейшему врагу.
Карен вернулась в настоящее, пристально всмотрелась в Линн, с которой познакомилась на концерте «Аэросмит». Подружились они, как только выяснили, что обе приехали из штата Нью-Йорк. А вскоре Линн призналась, что работает девушкой по вызовам в эскорт-службе. И начала уговаривать Карен заняться тем же.
— Так… что я должна делать?- в десятый раз спросила Карен.
— Не больше того, что ты захочешь. Обычно они смирные, а тех, что нет, легко вычислить прямо по телефону, остаточно послушать, что они говорят перед встречей. И ты всегда можешь попрощаться с ними у двери.
Линн вгрызлась в гамбургер.
— От гамбургеров появляются морщины,- поддела ее Карен.
Линн фыркнула.
— Слушай, клиенты смотрят не на мое лицо.
* * *
— Перевернись, дорогая,- услышала Карен голос клиента. Звали его, если судить по водительскому удостоверению, которое он показал ей по приезде в особняк в Бел-Эйре, Дэн Тирни. Мужчинам, которые называли ложные имена, обычно было что скрывать.
— Анальным сексом я не занимаюсь. По-собачьи — пожалуйста.
— Гав-гав,- он улыбнулся, смазывая надетый на пенис презерватив вазелином. Когда она встала на четвереньки, попытался все сделать по-своему.
— Эй! Я же сказала, никакого анального секса!
Он нервно рассмеялся.
— Извини, перепутал,- на этот раз член вошел, куда полагается, и он запыхтел, снова и снова вгоняя в нее свой маленький отросток.
Козел, подумала она, имея в виду не только Тирни, но и всех остальных клиентов, которых сосватала ей Ильза Скиннер, хозяйка эскорт-службы. Линн свела их после того, как Карен согласилась попробовать себя в новой профессии. Ильза Скиннер в свое время работала стриптизершей, но и теперь, в пятьдесят с небольшим, зарабатывала на жизнь, торгуя женским телом, только не своим, а юных и привлекательных сотрудниц эскорт-службы «Счастливые времена».
Карен помнила шквал обрушившихся на нее вопросов. Ильза хотела знать все. О семье (она ненавидела родителей и не общалась с ними), о дружках (отсутствовали), даже о друзьях и знакомых (кроме Линн, она ни с кем не общалась). Карен решила, что Ильза хочет обезопасить себя, удостовериться, что Карен не сотрудничает с полицией нравов.
Скиннер тут же наняла ее, и Карен быстро обнаружила, что способна отключать все эмоции, выполняя желания этих одиноких поганцев. Более того, выяснилось, что некоторые не такие уж плохие люди. Просто им не повезло с женами или надоели случайные знакомства: они предпочитали точно знать, что получишь за потраченные денежки.
Карен работала у Скиннер почти год, достаточный срок для того, чтобы накопить необходимую сумму для оплаты курса терапевтического массажа. Хотелось все-таки иметь легальную работу. Конечно, платили бы там не так много, зато не надо волноваться о СПИДе и других венерических заболеваниях.
И ей больше не придется иметь дело со Скиннер: та правила своими девочками железной рукой, обращаясь с ними как со скотиной.
Карен заранее решила, что в этот день она выходит на работу в последней раз. Позвонила Ильзе, чтобы сообщить ей новости. Ильза, похоже, особо и не удивилась.
— Что ж, девушки приходят и уходят,- она хохотнула.-
Как твоя подружка Линн. Эта сучка не заплатила мне за прошлую неделю.
Карен вздохнула. Линн, возможно, и задолжала Ильзе деньги, но, что гораздо хуже, уехала, не сказав ей ни слова, предав их дружбу. Поначалу Карен волновалось, а не случилось ли с ней чего, но потом получила открытку от Линн с гавайским почтовым штемпелем. Линн отбыла с постоянным клиентом в кругосветное путешествие на яхте. Откровенно говоря, Карен завидовала удаче подруги.
— Раз уж мы сегодня расстаемся, хотелось бы дать тебе особенного клиента. Дай подумать,- Ильза помолчала несколько секунд.- Ага,- она рассмеялась.- Есть у меня один. Просто душка. Гарантирую, что жаловаться на него ты не будешь.
Часом позже Карен добралась до дома Тирни по длиннющей частной дороге. Громадный особняк поражал воображение, хотя в Бел-Эйре маленьких домов не строили. Позвонив в дверь, она отругала себя за то, что не назначила более высокую цену: финансовые возможности клиента это позволяли.
Тут она вспомнила, что час подходит к концу. А потому активно задвигалась, ударяя ягодицами по толстому животу. Тирни ответил экстазными стонами. Карен решила, что через минуту он кончит, а через пять она будет свободна, как птица.
Работа еще не преподнесла ей неприятных сюрпризов, и она хотела выйти из игры, пока удаче не отвернулась от нее. Помимо опасности заразиться, ей не хотелось, чтобы у нее вошло в привычку спать с мужчинами только за деньги. Карен еще надеялась найти мужа и создать крепкую семью, хотя она уже начала сомневаться, а есть ли мужчины, хранящие верность женам. В Калифорнии ей такие не встречались, с улыбкой подумала она.
Тирни неправильно истолковал выражение ее лица.
— Тебе нравится, так? Маленькая сучка… Ох… о, Господи, я кончаю!- он заверещал, как поросенок, крепко закрыл глаза, раззявил рот, язык вывалился наружу. Нелицеприятное зрелище, подумала Карен, взглянув на него.
Когда он откинулся, вытащив свою игрушку, Карен встала, начал собирать одежду.
— Подожди,- он тяжело дышал, словно пробежал милю.- Дай мне придти в себя.
Карен пожала плечами. Почему нет? Парень-то неплохой. Просто ей хочется забыть об этой работе, и начать жизнь с чистого листа.
— Давай повторим.
Она рассмеялась.
— Не думаю, что у тебя получится,- она качнула пальцем его обвисший пенис, все еще обтянутый презервативом, в головке которого скопилась сперма.
— Мне лучше знать, что получится, а чего — нет,- обиженно, как показалось Карен, пробурчал он, отвернулся, стянул презерватив, бросил его в мусорную корзинку, вновь повернулся к ней. К удивлению Карен, его «молодец» вновь начал подавать признаки жизни.
— Однако,- вырвалось у нее.
— Так ты не возражаешь?
Она покачала головой.
— Извини… на сегодня ты мой последний клиент.
— Подожди… я заплачу тебе пять сотен. Не твоей конторе — тебе. Я знаю, что ты должна отдавать им часть денег. На этот раз они ничего хочет показать новой няньке свою спальню.
— Где бы нам расположиться? В ванной?- он покачал головой.- На кухне?- он улыбнулся, щелкнул пальцами.- Точно! На кухонном столе! Я пообедаю, а ты уберешь посуду,- он загоготал и потянул ее в ярко освещенную, отделанную мрамором и пластиком кухню. Центральную ее часть занимал большой деревянный стол.
Она уже собралась залезть на него, но Тирни остановил ее.
— Подожди. Дай-ка я.
И уселся на стол, болтая ногами. Она присела перед ним, натянула презерватив на набухший член, начала его сосать. Он откинул голову и довольно постанывал, дыхание его заметно участилось.
Долго он не протянет, подумала Карен, ее язык прохаживался вдоль его члена, облизывая его, как леденец. Трахаться, похоже, не придется.
— Подожди,- прохрипел он.- Я всегда хотел попробовать одну штуку,- она перестала сосать, подняла глаза на его раскрасневшееся лицо.- Как-то видел это в кино,- он указал на холодильник.- Возьми кубик из льда и поводи им по моим яйцам, пока будешь меня сосать. Говорят, лучшего оргазма не бывает.
Она пожала плечами. Если от этого он кончит быстрее… Карен поднялась, шагнула к большому холодильнику, открыла дверцу и увидела длинные рыжие волосы, обрамляющие лисью мордашку, в полиэтиленовом пакете. Карен ахнула, мигнула. Не Линн — конечно же, это не Линн.
Она резко обернулась, но Тирни как сквозь землю провалился. С гулко бьющимся сердцем она метнулась к двери, и тут же ее дернули за волосы. Глаза наполнились слезами страха и боли, она повернулась. Тирни стоял перед ней с большим кухонным ножом в руке. Другой он поглаживал член. Пожал плечами.
— Признаю, у меня довольно-таки… уникальные сексуальные пристрастия. Но, если не будешь дергаться, все закончится для тебя быстро и относительно безболезненно.
Инстинктивно, не думая, она врезала ему по яйцам. Он вскрикнул от боли, а она выбежала в коридор, с криком и льющимися из глаз слезами. Если б только соседи услышали ее… но она знала, до ближайшего дома никакие крики не долетят.
Коридор привел ее в спальню. Она забежала в примыкающую к ней комнату, где хранилась его одежда, спряталась за костюмами, от которых шел его запах. Попыталась не дышать, прислушиваясь к его шагам, но сердце билось слишком часто, так что ей пришлось жадно хватать ртом воздух.
Маньяк, маньяк, маньяк, билось в мозгу. Он убил ее подругу Линн. И тут другая мысль пронзила Карен: а кто же прислал ей почтовую открытку?
Тут в спальне появился Тирни. Карен видела, что в одной руке у него пистолет, а другой он потирал пах. Лицо у него перекосило. Карен подумало, что так же он выглядел и в момент оргазма. Она прикусила губу, чтобы не закричать, почувствовала солоноватый привкус крови.
— Из этой комнаты другого выхода нет, сучка,- прошипел Тирни.- Выходи, и я дарую тебе безболезненную смерть. Будешь прятаться — пожалеешь.
Карен трясло. Она слишком молода, чтобы умирать. Ей еще жить и жить. Она ни разу не испытывала настоящего оргазма, пусть ее клиенты и думали, что это не так. Он затаила дыхание, пока тело не перестало дрожать.
Тирни приблизился к двери комнаты, где висела одежда. И Карен увидела свой шанс. Выпрыгнула из-за стойки с костюмами, швырнула один в Тирни, сбивая ему прицел. Выстрел, однако прогремел, по пуля попала в подставку для обуви.
Карен попыталась пробежать мимо него. После второго выстрела пуля угодила в потолок. На них посыпалась штукатурка.
Карен почувствовала, что путь закрыт: Тирни следил за ней взглядом и уже нацеливал на нее пистолет. И она бросилась прямо на него, с проволочной вешалкой в руке, которую нашла на стойке. Ткнула острым концом ему в лицо, поцарапала щеку. Он отпрянул, с криком боли…
С вешалкой в руке, Карен бросилась к двери, ведущий в коридор, но Тирни успел загородить ей дорогу. Карен повернулась и помчалась в ванную. Может, она сможет разбить окно и спрыгнуть на землю…
Выстрел, пуля просвистела над ее головой, ударила в портрет на стене. Тирни ковылял за ней, прижав одну руку к кровоточащей щеке, с пистолетом в другой. Выстрел — пуля вонзилась в деревянную стойку кровати.
Сколько патронов осталось в обойме? Карен захлопнула дверь ванной. Тирни выстрелил в замок, дверь распахнулась. Он бежал прямо на нее, вдвоем они и повалились на пол. Пистолет выскользнул из его руки, отлетел в сторону.
Мгновение они лежали, тяжело дыша, словно мучимые жаждой собаки, а потом Тирни обхватил пальцами шею Карен и нажал давить.
Карен извивалась всем телом, старалась скинуть его, но давление только усиливалось. Ей хотелось кричать, но из горла вырывались лишь хрипы. Она пнула Тирни, но тот словно ничего не почувствовал. Перед глазами Карен поплыли круги.
Теряя сознание, она вспомнила про вешалку. Собрав остаток сил, вонзила острый конец в левый глаз Тирни. И давила, давила, давила.
Карен почувствовала, как разжались пальцы Тирни. И тут же он скатился с нее. Едва дыша, Карен поднялась. Но ноги отказывались ей служить, и она опустилась на колени. Постояла, жадно ловя ртом воздух, поднялась вновь. На этот раз устояла на ногах.
Давясь слезами, выбежала в коридор, нашла комнату, где они трахались первый раз, лихорадочно оделась, схватила телефонную трубку. В полицию звонить она не могла — знала, что ей не поверят, поэтому набрала номер Ильзы. Она должна рассказать ей все, чтобы та стерла в памяти компьютера информацию о вечернем вызове. Тогда полиция, проверяя телефонные звонки из дома Тирни, не сможет доказать, что эскорт-служба кого-то посылала в этот дом.
Ильза сняла трубку на втором гудке. Карен взмолилась о помощи.
На другом конце провода повисла гробовая тишина.
— Ты меня слышишь?- прокричала Карен.
— Я сейчас приеду,- последовал ответ.- Ничего не предпринимай.
Сорок пять минут спустя Карен заметила «БМВ» Ильзы, приближающийся к дому с потушенными фарами. Карен сбежала с крыльца как раз в тот момент, когда Ильза открыла дверцу. Плача, обняла женщину, но та прошептала: «Не здесь. Пошли в дом». Буквально втолкнула Карен в холл и заперла дверь.
— Где он?- властно спросила она.
Карен, обрадовавшись, что помощь наконец-то пришла, повела ее в залитую кровью спальню. На пороге Ильза остановилась, непроизвольно поднесла руку ко рту.
У Карен по щекам покатились слезы. Всхлипывая, она рассказала всю историю. Ильза слушала, не прерывая, иногда кивала. Выговорившись, Карен вытерла щеку.
— А тебя есть салфетка? Тушь потекла.
— В сумке,- Ильза потянулась к висящей на плече сумочке.- Знаешь, он был моим лучшим клиентом.
— Чт… что? Что ты сказала?
Ильза раскрыла сумочку, вытащила револьвер с коротким стволом, взяла Карен на мушку.
— Тирни. Да, я знаю, что он делал с девушками. Настоящий псих. Когда он впервые обратился ко мне, я не захотела иметь с ним дело. Но деньги многое меняют, а платил он щедро. И теперь у меня есть деньги, чтобы завязать с этим говняным бизнесом. Вот почему я так тщательно выбирала ему девушек. Таких, как ты, без родственников, без друзей. О ком никто не будет справляться.
Карен едва слышала слова Ильзы. Кружилась голова, ее тошнило.
Ильза вздохнула.
— Надо завязывать, пока еще есть такая возможность.
Карен попятилась в коридор.
— Я… я никому не скажу. Обещаю. Я тоже хочу завязать. Он был моим последним клиентом, помнишь?
Ильза рассмеялась.
— Эту сладенькую сказочку оставь для святого Петра,- лицо стало суровым.- Видать, Дэн был и моим последним клиентом… Посылать мне кому-нибудь почтовую открытку?
И она нажала на спусковой крючок.
Перевел с английского Виктор Вебер
JEFF GELB
THE LAST CLIENT
Последний клиент
Увеличить текст
Уменьшить текст